Notizen aus Deutsch für Fortgeschrittene 🇩🇪 🇦🇹 🇨🇭
Die Heimkehr
Er kam kommen gekommen mit dem Morgenzug an. Graue Wolken zogen ziehen gezogen über den Himmel. Vom Norden
her blies blasen geblasen ein kalter Wind. Am Bahnsteig sah sehen gesehen er viele Wartende, darunter auch
einige kleine Kinder. Keiner beachtete beachten beachtet ihn. Rasch ging vorbeigehen vorbeigegangen er an den Menschen vorbei,
stellte seinen Koffer in ein Schließfach ab und verließ verlassen verlassen den Bahnhof. Zuerst musste müssen gemusst er
Jutta anrufen rief an angerufen. Sie wohnte wohnen gewohnt am anderen Ende der Stadt. Sie war sein gewesen eine der wenigen,
die hiergeblieben hierbleiben blieb hier waren. Die meisten „Ehemaligen“ waren in die Großstädte ringsum
abgewandert abwandern wanderte ab, wo sie gute Stellen gefunden finden fand hatten. An Jutta erinnerte erinnern erinnert er sich genau. Sie
war nicht so wie alle anderen gewesen sein war. Sie hatte haben gehabt sein Leben durch mancherlei Neues
bereichert bereichen bereicherte. Deutlich waren sein gewesen ihm jene fernen Tage noch im Gedächtnis. Gemeinsame
Ausflüge in die nahen Berge, endlose Diskussionen über Gott und die Welt, besonders
über die schädlichen Folgen menschlichem Tuns, Lektüre der Gedichte Rilkes (1875 –
1926) und anderer Dichter der Jahrhundertwende. Er war damals nach Hamburg umgezogen umziehen zog um
und hatte nichts mehr von sich hören lassen ließ gelassen. Er wollte wollte gewollt keine sinnlosen Kontakte
aufrechterhalten erhielt aufrecht aufrechterhaltet. Als ihm dann seine Einsamkeit bewusst bewissen bewusste geworden war, hatte er alles
Mögliche unternommen unternehmen unternahm, um die unterbrochene Verbindung wieder aufzunehmen aufnahm aufgenommen. Doch
etwas für ihn Unfassbares geschah geschehen geschehen. Sie wollte mit ihm nichts mehr zu tun haben. Er schrieb schreiben geschrieben
ihr mehrere lange Briefe, schickte schicken geschickt ihr auch ein paar kleiner Geschenke, aber sie blieb bleiben geblieben
stumm. Manchmal fragte fragen gefragt er sich, welche schlimmen Sachen er wohl verbrochen verbrechen verbrach
hatte. Er verlangte verlangen verlangt ja nicht viel, er erwartete erwarten erwartet nur irgendein kleines Lebenszeichen.
Zögernd betrat betreten betreten er die Telefonzelle und wählte wählte gewählt die bekannte Nummer, aber es war besetzt besetzen besetzte.
Mit wem telefonierte telefonieren telefoniert sie wohl? Mit einer gewissen Eifersucht dachte denken gedacht er an ihre
vielen Bekannten. Aus Erfahrung wusste wissen gewusst er, dass Juttas morgendliche Telefonate
lange dauerten dauern gedauert. Da blieb bleiben geblieben ihm nichts anderes übrig als hinzufahren hinfahren fuhr hin. Kurz entschlossen
überquerte überqueren überquert er die belebte Straße und stieg einsteigen eingestiegen in den wartenden Bus ein. Die Türen
schlossen schließen geschlossen sich, und das Fahrzeug setzte setzen gesetzt sich in Bewegung. Verärgert bemerkte bemerken bemerkt er, dass er
nervös war sein gewesen. Du lieber Himmel, dachte denken gedacht er. Ich komme kam gekommen mir vor wie ein kleiner
Junge. Jetzt fiel einfallen eingefallen ihm auch ihre letzte gemeinsame Fahrt ein. Es war eine Fahrt
gewesen sein war, an deren ungewöhnliche Einzelheiten er sich nur ungern erinnerte erinnerte erinnert.
Singular
| der | die | das |
N | e | e | e |
G | n | n | n |
D | n | n | n |
A | n | e | e |
| ein | eine | ein |
N | r | e | s |
G | n | n | n |
D | n | n | n |
A | n | e | s |
Übung. Schreiben Sie die Erzählung zu Ende.
„Fick!“ schrie der Busfahrer plötzlich und versuchte, den Bus schnell zu halten, aber es war zu spät. Ein lauter Klang wurde überall im Wagen gehört. „Dummkopf,“ verärgerte sich der Fahrer, „hast du das rote Licht nicht gesehen?“ Glücklicherweise, er und alle die Passagiere haben überlebt. Nachdem sie stiegen in Panik aus, sie gingen, ans Autowrack zu schauen. Einer davon erkennte die zwei toten Leute im Auto, eine junge Frau mit ihrem neuen Freund. „Jutta!“
Präpositionen mit Genitiv
Andere Präpositionen
- Akkusativ
- durch für gegen ohne um
- Dativ
- aus bei gegenüber(naproti) mit nach seit von zu
- Dativ/Akkusativ
- an auf hinter in neben über unter vor zwischen
Übersetzungen
- Anlässlich des 100. Todestages des Dichters wurden seine Werke neu herausgegeben.
- U příležitosti 100. výročí smrti básníka byla jeho díla znovu rozdána.
- Kommen Sie bitte außerhalb (innerhalb) der Sprechstunde.
- Přijďte prosím mimo konzultační hodiny.
- Wir erwarten Ihre Antwort binnen einer Woche.
- Očekáváme vaši odpověď do týdne.
- Während der Vorlesung waren die Fenster zum Park weit geöffnet.
- Během přednášky byla okna do parku otevřena dokořán.
- Er hat zeit seines Lebens hart gearbeitet.
- Celý svůj život tvrdě pracoval.
- Das Dorf liegt abseits der großen Eisenbahnstrecken.
- Vesnice leží stranou od velkých železničních tratí.
- Spaziergänge außerhalb der Anstaltsgärten sind nicht gestattet.
- Procházky mimo ústavní zahrady nejsou povoleny.
- Beiderseits der Grenze stauten sich Autos.
- Na obou stranách hranice stála auta v zácpě.
- Diesseits der Landesgrenzen gelten noch die alten Ausweise.
- Na této straně státní hranice platí pořád staré průkazy.
- Inmitten dieser Unordnung kann man es nicht aushalten.
- Uprostřed tohohle nepořádku se to nedá vydržet.
- Innerhalb seiner vier Wände kann man sich am besten erholen.
- Uvnitř svých čtyř stěn si může člověk nejlépe odpočinout.
- Jenseits der Alpen ist das Klima viel milder.
- Na temté straně Alp je klima výrazně mírnější.
- Längs der Autobahn wurde ein Lärmschutzwall gebaut.
- Podél motorové cesty byla vybudována protihluková stěna.
- Die neuen Windkraftwerke befinden sich oberhalb des Dorfes.
- Nové větrné elektrárny se nacházejí nad vesnicí.
- Seitens seiner Familie bekommt er keine finanzielle Unterstützung.
- Od své rodiny nedostává žádnou finanční podporu.
- Unterhalb des Bergdorfs soll eine Straße gebaut werden.
- Pod horskou vesnicí má být vybudována silnice.
- Unweit der Autobahnausfahrt finden Sie einen Gasthof.
- Nedaleko od dálničního sjezdu najdete ubytování.
- Angesichts des Elends der Obdachlosen wurden größere Summen gespendet.
- Vzhledem k bídě bezdomovců byly darovány velké sumy peněz.
- Auf Grund der Zeugenaussagen wurde er freigesprochen.
- Na základě výpovědi svědků byl osvobozen.
- Der Ordnung halber müssen wir den Vertrag schriftlich machen.
- Pro pořádek musíme udělat smlouvu písemně
- Infolge eines Rechnenfehlers wurden ihm 300 € mehr ausgezahlt.
- V důsledku početní chyby mu bylo vyplaceno o 300 € více.
- Er handelte kraft seines Amtes.
- Jednal z moci svého úřadu.
- Laut Paragraph I der Straßenverkehrsordnung war er an dem Unfall mitschuldig.
- Podle paragrafu I řádu uliční dopravy byl při nehodě spoluvinen.
- Wegen eines Herzfehlers durfte er nicht Tennis spielen.
- Kvůli srdeční vadě nesměl hrát tenis.
- Machen Sie sich wegen mir keine Sorgen.
- Nedělejte si kvůli mně žádné starosti.
- Trotz seines hohen Alters kam der Abgeordnete zu jeder Sitzung.
- Navzdory svému vysokému věku přišel poslanec na každé jednání.
- Ungeachtet der Zwischenrufe sprach der Redner weiter.
- Navzdory rušení mluvil řečník dál.
- Statt eines Vermögens hinterließ er seiner Familie nur Schulden.
- Místo majetku zanechal své rodině jen dluhy.
- Anstelle des wahren Täters wurde ein Mann gleichen Namens verurteilt.
- Místo pravého pachatele byl odsouzen muž stejného jména.
- So ein altes Bauernhaus kann nur mit Hilfe eines Fachmanns umgebaut werden.
- Tak starý statek může být přestavěn jen s pomocí odborníka.
- Mittels eines gefälschten Dokuments verschaffte er sich Zugang zu den Akten.
- Prostřednictvím zfalšovaného dokumentu si sjednal přístup ke spisům.
- Um des lieben Friedens willen gab er schließlich nach.
- Kvůli milovanému míru nakonec ustoupil.
- Zwecks besserer Koordination wurden die Ministerien zusammengelegt.
- Za účelem lepší koordinace byla ministerstva sloučena.
- dank seiner technischen Kenntnisse
- díky svým technickým znalostem
- infolge unserer schnellen Hilfe
- v důsledku naší rychlé pomoci
- trotz ihrer guten Fachkenntnisse
- navzdory svým odborným znalostem
- während seines langweiligen Vortrags
- během své nudné přednášky
- anstatt der erwarteten guten Note
- místo očekávané dobré známky
- abseits der lauten Bundesstraße
- stranou od hlasité silnice první třídy
- außerhalb des umzäunten Gebiets
- mimo oplocený areál
- mittels eines selbstgebastelten Radiosenders
- prostřednictvím doma vyrobeného rádiového vysílače
- seitens der zuständigen Behörde
- od příslušného úřadu
- infolge eines schweren Unfalls
- v důsledku těžké nehody
- auf Grund Ihrer Fachausbildung
- pro vaše odborné vzdělání
- wegen der schwierigen Aufnahmeprüfung(en)
- kvůli těžké(ým) přijímací(m) zkoušce(kám)
Ich muss leider binnen einem Monat ausziehen. Geben Sie mir der Ordnung halber
Ihre Kündigung bitte schriftlich. Dank der Hilfe meines Freundes habe ich ein
möbliertes Zimmer gefunden. Es liegt unweit der Universität. Wegen der
Nähe der Universität habe ich keine Ausgaben für Verkehrsmittel. Deshalb nehme ich das
Zimmer ungeachtet der hohen Miete.
Zeit seines Lebens hatte Herr Sauer von einem eigenen Haus geträumt. Es sollte ruhig
und abseits der großen Verkehrslinien liegen, also irgendwo draußen außerhalb der
Großstadt. Andererseits sollte es natürlich unweit einer Bus- oder Bahnlinie liegen, damit
die Stadt leichter erreichbar ist. Anlässlich der Festwoche einer Hilfsorganisation
wurden Lose verkauft. Erster Preis: ein Einfamilienhaus. Herr Sauer gewann es! Aber da es
inmitten eines Industriegebiets lag, war es sehr laut dort. Beiderseits des Grundstücks
führten Straßen mit viel Verkehr entlang, und unweit des Industriegebiets, nur 2,5 km
entfernt, lag auch noch der Flugplatz. Binnen eines Monats hatte Herr Sauer es verkauft.
Der Sportler konnte einer schweren Verletzung wegen nicht zum Wettbewerb gehen.
In den Alpen gibt es oberhalb einer gewissen Höhe Schnee.
Ungeachtet der großen Gefahr ging der Krieger in den Turm.
Auf Grund seiner schweren Erkrankung ist der Schůler drei Monate nicht in der Schule gewesen.
Anstelle meines alten Freundes habe ich im Auto eine Katze gefunden.
Unweit meiner neuen Wohnung waren zwei Hundert Leute gemordet.
Abseits der großen Ballungsgebiete gab es nur Felder.
Wenn ich nicht innerhalb der nächsten vier Wochen eine Stelle finde, werde ich Selbstmord begehen.
Wenn die Arbeitgeber bei der Lohnerhöhung unterhalb der 4 Prozent bleiben, werden die Arbeiter nicht zufrieden sein.
Übung. Ervollständigen Sie sinnvoll die angefangenen Sätze.
Abseits Anlässlich seines hundertjährigen Bestehens veranstaltete der Wanderverein einen Volkslauf.
Die Wanderstrecke verlief anlässlich abseits der großen Straßen. Wegen Ungeachtet der großen Kälte
beteiligten sich viele Menschen an dem 35 Kilometer langen Lauf. Ungeachtet Wegen des starken
Regens suchten die Wanderer Schutz in einer Waldhütte. Dank Trotz der ungeheuren Anstrengung
gab niemand vorzeitig auf. Trotz Dank der vorzüglichen Organisation gab es keinerlei
Beschwerden.
Mittels Infolge eines groben Konstruktionsfehlers brach die fast neue Brücke plötzlich zusammen.
Infolge Während einer fröhlichen Tanzparty brach plötzlich Feuer in der Wohnung aus. Während Mittels
eines raffinierten Tricks verschaffte der Spion sich Geheimnisinformationen aus dem
Computer. Anstelle Anlässlich seines siebzigsten Geburtstags erhielt der ehemalige Bürgermeister
zahlreiche Gratulationsbriefe. Trotz Anstelle des erkrankten Bundespräsidenten wurde der
ausländische Staatsmann vom Bundestagspräsidenten begrüßt. Anlässlich Trotz der Bemühungen
aller Beteiligten konnte keine Kompromisslösung gefunden werden.
- na základě naší dohody
- Auf Grund unseres Vertrags / unserer Vereinbarung
- kvůli své nemoci
- seiner Krankheit wegen
- přes naši pomoc
- trotz unserer Hilfe
- pomocí slovníku
- mit Hilfe eines Wörterbuchs
- během její přednášky
- während ihres Vortrags
- díky V/vašim odborným znalostem
- dank Ihrer Fachkenntnisse
- během ordinačních, konzultačních hodin
- während der Sprechstunden
- uprostřed Staroměstského, Václavského, Alexandrova, Rudého náměstí
- inmitten des Altstädter Rings, Wenzelsplatzes, Alexanderplatzes, Roten Platzes
- v úředních hodinách
- innerhalb der Sprechstunden
- podle zákona
- laut Gesetz / laut des Gesetzes
- do týdne, měsíce
- binnen einer Woche, einer Woche, eines Monats, einem Monat
- podél Vltavy, Rýna
- längs der Moldau, des Rheins
- nedaleko sjezdu z dálnice
- unweit der Autobahnausfahrt
- v důsledku hrubé početní chyby
- infolge eines großen Rechnenfehlers
- místo jejího, V/vašeho kolegy, jejích, jejich kolegů
- abseits ihres, Ihres Kollegen, ihrer, ihrer Kollegen
- kvůli ní, němu, nim, V/vám
- wegen ihr, ihm, ihnen, Ihnen
- pro mě za mě
- ???
- pod Pražským hradem
- unterhalb des Prager Burgs
- u příležitosti 315. výročí založení ČVUT
- anlässlich des dreihundertfünfzehnten Gründungstages der Tschechischen Technischen Universität
- u příležitosti 67. výročí založení FJFI
- anlässlich des siebenundsechzigten Gründungstages der Fakultät für Kerntechnik und Physikingenieurwissenschaften
Kristalle
- Kristalle entstehen wenn Flüssigkeit gefriert.
- 0°C ist der Gefrierpunkt des Süßwassers.
- Wenn man durch einige Meter Wasser schaut, wirkt das Wasser blau.
- Schneekristalle sind sechseckig.
- Eis schwimmt auf Wasser.
Unser Körper besteht zu 60-70% aus Wasser.
- „Kristallkeim“ heißt der Punkt, um den sich ein Kristall bildet.
- „Kristallgitter“ heißt die Ordnung der kleinsten Bausteine eines festen Stoffes.
Eis- oder Schneekristalle entstehen bei Temperaturen unter Null Grad Celsius durch
Anlagerung von Wassermolekülen an einen Punkt. Meist bildet sich erst ein dünnes
Eisplättchen in der Form eines sechsseitigen Prismas. Beim weiteren Wachstum setzen die
Anlagerungen symmetrisch an den sechs Seiten an. Durch Abschmelzen und
Wiederanwachsen entstehen die Individuen der Schneesterne. Kaum ein Schneekristall gleicht
dem anderen. (Albert Baumgartner)
- Thema
- Kristallisierung
- Hauptinhalt
- Wie ein Schneekristall entsteht
- Details
- Wichtig ist Temperatur unter 0 Grad Celsius.
- Zuerst entsteht eine sechsseitige Prisma.
- Dann entstehen andere Formen durch Abschmelzen und Wiederanwachsen.
Übung. Schaut an Seite 14
Ein Kristall ist ein flüssiger fester Stoff, streng geometrisch mit ungesetzmäßigem Innenbau (Kristallgitter). Die verschiedene Struktur des Gitters ist Ursache für die unterschiedlichen physikalischen Eigenschaften der Kristalle und damit auch der Mineralien, Edelsteine und Perlen. Kristallographie ist die Wissenschaft von den Kristallen.
TTU
- a) Geschichte und Entwicklung der Fakultät
- 1955 Bestandteil der Karlsuniversität, 1959 TU Prag, zuerst Kernenergie (Kernphysik, Kernchemie, Angewandte Kernphysik), dann neuere Studienbereiche
- b) Studium an unserer F. (Formen, Inhalt, Organisation, Abschlüsse, Neuerungen,
Studienfächer…)
- c) Beziehung zwischen der Wissenschaft u. Forschung u. dem Unterricht
- Das wissenschaftliche Arbeiten ist Bestandteil aller Fächer und Fachrichtungen, es wird mit der Akademie und anderen Institutionen and Schulen zusammengearbeitet, Wissenschaftliche und pädagogische Arbeit sind verknüpft, am Studierende lösen die Studenten Probleme in Wissenschaft und Forschung
- d) Schreiben sie alle Wörter aus, die den tschechischen Bedeutungen obor, předmět,
zaměření entsprechen
- der Studienbereich, Fach, Fachrichtung, der Studienzweig, das Fachgebiet
Die Fakultät für Kernforschung und Physikalisches Engineering - eine der jüngeren Fakultäten der Tschechischen Technischen Universität Prag stellt stellte dargestellt ein sich dynamisch entwickelndes Ausbildungs- und Forschungszentrum dar, Schwerpunkte dessen Arbeit in der modernen Wissenschaft und deren technologischen Anwendung bestehen bestand bestanden. Die Studienprogramme beruhen auf den gründlichen Kenntnissen sowohl der mathematischen Methoden als auch der theoretischen und experimentellen Physik und Chemie.
Die Fakultät entstand entstehen entstanden 1955 als Bestandteil der Karlsuniversität (gegründet 1348), im Jahre 1959 wurde werden geworden sie jedoch zu einer speziellen Fakultät der TU Prag (gegründet 1707). Ihre Entstehung ist eng mit dem Beginn der friedlichen Ausnützung von Kernenergie verbunden verbinden verband. Die Schwerpunkte des damaligen Studiums bildeten bilden gebildet vor allem die Fachrichtungen Kernphysik, Kernchemie und Angewandte Kernphysik. Während der Jahrzehnte hat sich die Fakultät stürmisch entwickelt entwickeln entwickelte, neue Studienbereiche wurden eingeführt einführen einführte, so dass ihr Fächerangebot jetzt ein breites Spektrum umfasst umfasste umgefasst.
Entsprechend den europäischen Trends bietet bot geboten die Fakultät seit dem akademischen Jahr 2003- 2004 eine Hochschulausbildung in Form der gestuften Studienstruktur. An das ordentliche Kurzstudium (nach 3 bzw. 3,5 Jahren Erlangung des Titels „Bakkalaureus“) kann das ordentliche Magisterstudium anschließen schloss an angeschlossen. Dieses Vollstudium ermöglicht ermöglichte ermöglicht nach weiteren zwei Jahren die Erlangung des Titels Ingenieur. Beide Studienprogramme enden endete geendet mit einer staatlichen Abschlussprüfung (Bakkalaurat- oder Magisterprüfung) und der Verteidigung der Abschlussarbeit (Bakkalaurat- oder Diplomarbeit). Diese Arbeiten haben hatte gehabt kreativen Charakter und werden unmittelbar nach konkreten Vorgaben aus der Praxis durchgeführt durchführen durchführte. Weiters werden ein dreijähriges Postgradualstudium angeboten anbieten bot an, Weiterbildung für alle Interessierten sowie eine vertiefte Fachausbildung für Wissenschaftler.
Die Studieninhalte werden in Vorlesungen, Übungen (Seminare, Laborübungen), Fachpraktika und Konsultationen dargeboten darbieten bot dar. Das wissenschaftliche Arbeiten ist war gewesen Bestandteil aller Fächer und Fachrichtungen. In zahlreichen Studienzweigen wird eng mit der Akademie der Wissenschaften und weiteren Institutionen, Hochschulen und Unternehmen in der Tschechischen Republik und im Ausland zusammengearbeitet zusammenarbeiten arbeitete zusammen. Wissenschaftliche und pädagogische Arbeit sind miteinander verknüpft verknüpfen verknüpfte: die Einbindung der Studierenden in die Lösung von Problemen in Wissenschaft und Forschung verleiht verliehte verlieht der Ausbildung eine einzigartige Dimension.
Neben der gestuften Studienstruktur (Bachelor- und Magister-Studiengänge) wurden weitere Neuerungen eingeführt einführen führte ein: im Aufnahmeverfahren wurden die Prüfungen aufgehoben aufheben hob auf; die Leistungen der Studierenden werden nach einem Punktesystem bewertet bewerten bewertete (ECTS – European Credit Transfer System); für eine längere als die Standard-Studienzeit werden Gebühren erhoben erheben erhob. Um Studierenden aus dem internationalen Ausland den Zugang zu erleichtern, finden fand statt stattgefunden Vorlesungen und Seminare auch in englischer Sprache statt und neulich werden für sie auch Tschechischkurse, sogar bezahlte intensive Tschechischkurse, organisiert organisieren organisierte. Die Fakultät verfügt verfügen verfügte über einige einzigartige große Anlagen wie z.B. Elektronenbeschleuniger – Mikrotron, Schulreaktor, hochleistungsfähiges Lasersystem usw.
Es baut auf einer Grundausbildung in Mathematik und Physik auf, ist praktisch ausgerichtet und wird durch Fremdsprachenunterricht ergänzt. In den ersten Studienjahren absolvieren also die Hörerinnen und Hörer den Grundlagenkurs aus Mathematik, Physik und Chemie. In der Mathematik erwerben sie grundlegende Kenntnisse aus Mathematischer Analyse und Linearer Algebra, machen sich mit der Computertechnik und dem Programmieren vertraut. An diese 20 Fächer schließen Kurse aus weiteren mathematischen Fachgebieten an, wie allgemeine und partielle Differentialgleichungen, nummerische Methoden und mathematische Statistik. Das Grundlagenstudium der Physik umfasst die Mechanik, die spezielle Relativitätstheorie, die Elektrizität und den Magnetismus, die Thermodynamik und Molekularphysik, die Optik und die Atomphysik. Den zweiten Teil der physikalischen Grundlagen bilden die Experimentellen Methoden, die theoretische (klassische und Quanten-) Physik, die Kernphysik und die Quantenelektrodynamik. Im Fach Angewandte Kernphysik liegt die Betonung bei der Grundlagenvermittlung auf der Chemie.
Die Fachrichtung Wirtschaftsinformatik bildet hochqualifizierte Computerspezialisten aus, die zwei Fremdsprachen (Englisch + 1) sprechen und über Kenntnisse in der Wirtschaft und Versicherungsmathematik, im Marketing, Management, Finanzwesen etc. verfügen. Neben der Wirtschaftsinformatik kann man auf den BA-Abschluss (Bachelor-) hin viele andere Fachrichtungen studieren wie z.B. Angewandte Informatik, Lasertechnik und Optoelektronik, Radiationsschutz und Umwelt, Kernanlagen usw.
Dieses Studium ermöglicht kürzere Durchschnittsstudienzeiten und ist mehr praxisorientiert. Innerhalb dieses Studiengangs wird auch geforscht, aber diese Forschung ist in hohem Maße anwendungsbezogen. Da das Studium so breit gefächert ist wie nie zuvor, können die Studen- ten nach einem erfolgreichen BA-Abschluss ihre Kenntnisse in ähnlichen Fachrichtungen vertiefen und sich in weiteren vier (bzw. 6) Semestern während des Magisterstudiums weiter qualifizieren.
Übung (3). Schreiben Sie alle Zusammensetzungen aus, in denen die Wörter Fach, Bildung,
Studium o. Studien, Grund u. Abschluss vorkommen.
Übung (5). Durch welche aktuellen Informationen würden Sie den Text ergänzen?
Obwohl die Schule ursprünglich für Physik war, heute werden die Mathematikfächer unterrichtet besser als die Physikfächer.
Übung. Schreiben sie
drei Sätze über der Universität (nur das Wichtigste),
fünf Sätze über der Fakultät und etwas Neues.
Lösung. Die Tschechische Technische Universität wurde in 1707 gegründet. Sie besteht von 8 Fakultäten. Studenten können dort Bakkalaureat-, Magister- und Doktorandenstudium machen.
Die Fakultät für Kernforschung und Physikaliches Engineering ist eine der Fakultäten der TTU. Sie hat Studienprogramme für Mathematik, Physik, Chemie und informatische Technologien. Neue Studienbereiche werden oft eingeführt. Das Studium besteht von Vorlesungen, Übungen, Seminare, Fachpraktika, Konsultationen und Prüfungen. Die Fakultät arbeitet auch mit anderen Institutionen mit.
Die Fakultät hat zwei Gebäude, ein in der Altstadt und ein in der Neustadt. Sie sind etwa 20 Minuten mit der Straßenbahn voneinander entfernt. Ein der Gebäude hat einen dunkeln, schaurigen Turm.
Partizipien
Übung (27/8). Wählen Sie ein anderes Thema (eine andere Situation) und beschreiben Sie es ähnlich.
Lösung (Im Studierzimmer). Die Deutsch-Hausaufgabe wird geschrieben. Die geschriebene Hausaufgabe
Die Mitschüler sprechen über lineare Optimierung. Die über lineare Optimierung sprechenden Mitschüler
Das Zimmer wird von der Heizung geheizt. Das von der Heizung geheizte Zimmer
Der Lehrer schreibt an die Tafel. Der an die Tafel schreibende Lehrer
Die Fenster werden nicht geöffnet. Die nicht geöffneten Fenster
Die Stühle stehen ruhig. Die ruhig stehenden Stühle
Die durch den Lautsprecher drohnende Durchsage
Die vor den Anzeigetafeln in der Vorhalle ungeduldig wartenden Fluggäste
Die das Gepäck der Reisenden kontrollierenden Zollbeamten
Die die Gangway herunter kommenden Passagiere
Im Kontrollturm sitzende und den Flugverkehr überwachende Fluglotsen
Die aufgerufenen Fluggäste
Das gewogene Gepäck
Die überprüften Ausweise und Pässe
Die überprüfte und startklar gemachte Maschine
Das aufgetankte Flugzeug
Die auf die Startpiste vom Piloten gefahrene und freigegebene Maschine
Das eingezogene Fahrwerk
Der mit einer Maschinenpistole bedrohte Pilot
Das on den Terroristen entführte Flugzeug
Der entdeckte und verhaftete Spion
Der gegen einen anderen ausgetauschte Agent
Die vom Regierungssprecher dementierte Meldung
Die von der Staatsanwaltschaft verhörten Zeugen
Der zu zwei Jahren Gefängnis verurteilte Wirtschaftsbetrüger
Übung (29/10). Welches Partizip ist richtig? Partizip I oder II?
Telefonieren
Dialog 1
A: Flughafen München, Schmied, guten Tag, was kann ich für Sie tun?.
B: Verlag für Fremdsprachen, mein Name ist Fischer, guten Tag. Ich hätte gern für Donnerstag, den 18. ein Ticket für München-Hamburg, ab München um 12 Uhr 35, das ist die LH 1320. Auf den Namen Stadler, bitte.
A: Um 12:35 gibt es leider keine freie Plätze, aber ich kann Sie in eine Warteliste einordnen.
B: Wie bitte? Warteliste? – Nein, das geht nicht, das ist uns zu unsicher. Was ist denn mit der früheren Maschine, um 10 Uhr 35, die LH 1535? Haben Sie da noch Plätze?
A: Ja, dort haben wir noch einen Platz.
B: Ja, gut, dann buchen Sie das. – Und zurück bitte am Freitag, dem 19., mit der Frühmaschine um 6 Uhr 30.
A: Möchten Sie bar oder über Banküberweisung zahlen?
B: Natürlich über die Banküberweisung. Ist das o.k.?
A: Selbstverständlich.
B: Gut dann, schicken sie uns das Ticket bitte zu. Sie haben ja unsere Adresse. Vielen Dank. Auf Wiederhören.
A: Auf wiederhören!
Dialog 2
C:
B: Bitte wer ist das? Ist das nicht das Hotel Alsterkrug?
C: Nein, das ist der Restaurant Bei dem Krab.
B: Tut mir Leid, falsch verbunden. Entschuldigen Sie bitte.
D: Hotel Alsterkrub, Bauer. Was kann ich für Sie tun?
B: Hotel Alsterkrug? Ja, guten Tag, hier ist der Verlag für Fremdsprachen in Ismaning bei München, Fischer am Apparat.. Ich hätte gern ein Einzelzimmer für die Nacht vom 18. auf den 19., mit Bad oder Dusche.
D: Ja, wir haben ein freies Zimmer. Auf welchen Namen?
B: Für Herrn Stadler.
D:
B: Ja, das geht. Danke.
D: Kann ich ihre Firmaadresse und Telefonnummer haben, bitte?
B: Verlag für Fremdsprachen, Krausstraße 30, 8045 Ismaning, Telefon (089)9602325.
D:
B: Mein Name ist Fischer. Und mit wem habe ich gesprochen?
D:
B: Gut, Frau Bauer. Vielen Dank. Auf Wiederhören.
D:
Übung. Schauen Sie auf die Redewendungen (Seite 35).
Computer
- den Netzschalter einschalten
- ein Textverarbeitungsprogramm aufrufen und etwas schreiben
- den fertigen Text speichern
- einen USB-Speicherstick einstecken
- die Daten auf USB-Stick kopieren
- den Stick herausnehmen
- den Text ausdrucken
- das Programm schließen
- das Ausdrucken von Ergebnissen
- der Drucker
- der Anschluss der Peripheriegeräte
- der USB-Schlitz
- die Darstellung von Computermeldungen
- der Bildschirm
- die Eingabe von Texten
- die Tastatur
- die Eingabe von Informationen und Befehlen
- die Tastatur
- das Ausdrucken von Texten und Tabellen
- der Drucker
- die Verarbeitung von Daten und Befehlen
- der Processor
- das Kopieren von Dateien
- die Kopiermaschine
- die Bearbeitung von Texten
- LaTeX
- das Löschen von Dateien
- der Befehl
rm
- das Herunterladen/der Download von Daten aus dem Internet (ums. runterladen, ziehen, saugen)
- der Browser
Störung | Ursache | Lösung |
Die ganze Anlage funktioniert nicht. | Stromausfall | eine USV (unterbrechungsfreie Stromversorgung) einbauen |
Der Brief kann nicht eingegeben werden. | das falsche Programm geladen | das richtige Programm aufrufen |
PC nicht an den Drucker angepasst. | den Hardwarehändler anrufen |
Der Bildschirm ist plötzlich ganz schwarz. | das Kabel nicht angeschlossen | den Stecker in die Steckdose stecken |
Die Daten können nicht gesichert werden. | die Files sind für einen USB-Stick zu groß | die Datei auf einem anderen Flashspeicher z. B. einer externen Festplatte speichern |
Das Programm kann nicht gestartet werden. | Computerviren eingeschleust | ein Antivirenprogramm installieren |
Datensätze wurden vernichtet. | das ganze Netz zusammengebrochen | den Rechner nachrüsten |
die Dateierweiterung, die Dateigröße, das Dateiformat, die Datenbank, der Datenschutz, die Datafernübertragung, der Dateiname, die Datasicherung, der Datenträger, der Dateityp, das Dateisystem, die Datenverwaltung
- Wir rüsten die Computer nach, damit das Netz nicht mehr zusammenbricht.
- Eine USV wird eingebaut, damit keine Probleme mehr mit der Stromversorgung erscheinen.
- Wir schaffen kompatible Geräte an, damit die Kommunikation zwischen den Geräten verbessert wird.
- Das Personal wird auf Fortbildung geschickt, damit es auf neue Software vorbereitet ist.
- Man optimiert die Lichtverhältnisse, damit die Augen geschont und geschützt werden.
- Wir schließen einen Servicevertrag ab, damit man bei Problemen Fachleute anrufen kann.
- Wir führen Passwörter ein, damit die Daten geschützt werden.
- Man speichert die Texte regelmäßig, damit ie Texte nicht mehr verloren gehen.
Die Papierkassette wird zuerst überprüft.
Falls nötig wird Kopierpapier nachgefüllt.
Dann wird das Gerät eingeschaltet, indem der Betriebsschalter Ein/Aus gedrückt wird.
Als Nächstes wird die Abdeckplatte hochgehoben und das Original auf die Glasplatte und zwar mit der bedruckten Seite nach unten gelegt.
Jetzt kann die gewünschte Kopienzahl eingegeben werden.
Eventuell muss die Belichtung nachgestellt werden und verschiedene Sonderfunktionen wie Vergrößern, Verkleinern, Sortieren oder doppelseitiges Kopieren eingestellt werden.
Dann wird die grüne Kopiertaste gedrückt, um den Kopiervorgang zu starten.
Wenn der Kopiervorgang beendet ist, können die fertigen Kopien aus dem Sammelfach genommen werden.
Es soll nicht vergessen werden, das Original wieder von der Glasplatte zu nehmen.
- Muss ich die Kopiermaschine einschalten?
- Ja, selbstverständlich.
- Muss das Papier weiß sein?
- Nein, aber dann ist die Kopie auch nicht weiß.
- Muss ich die Sonderfunktionen benutzen?
- Nein.
- Nachsehen, ob noch genügend Papier da ist und nötigenfalls es nachfüllen.
- Abdeckplatte hochheben und Original auf die Glasplatte legen
- Belichtung eventuell nachstellen
- Gewünschte Kopienzahl eingeben
- Grüne Taste drücken, um den Kopiervorgang der Texte zu starten
- Kopien aus der Kopiermaschine nehmen
- Betriebsschalter drücken, um die Kopiermaschine auszuschalten
- der Drucker
- der Solartaschenrechner
- der Rechner
- die Steckdose
- der Taschenkalender
- das Telefon
- das Faxgerät
- die Kaffeemaschine
- der Overheadprojektor
- der Schraubenzieher
- der Kreuzschlitzschraubendreher
- die Schere
- der Kreuzschlitzschraubendreher
- der Teppichbodenmesser
- der Körner mit T-Griff
- das Isolierband
- die Säge
- die Wasserrohrzange
- der Hammer
- der Spachtel
- die Kombizange
- der Inbusschlüssel
- die Nägel und Schrauben
- die Elektrozange
- die Maßband
Übung (12). Schreiben Sie zum Schluss einen Aufsatz über die Computer. Gehen Sie auf folgende Punkte ein.
- Computer allgemein in unserer Welt.
- Haben sie die Lebensqualität der Leute verbessert oder verschlechtert?
- Stellen sie für uns eine Gefahr dar? (Arbeitsplätze, Missbrauch von Terroristen, große Abhängigkeit in vielen Bereichen, Gewalt in den Computerspielen ...)
- Die Rolle des Computers in Ihrem Leben? Könnten Sie auf ihn verzichten?
Konjunktiv II
Für Modalverben: könnte, dürfte, wollte, müsste, sollte, möchte
Für Hilfsverben: wäre, hätte, würde
Übung. Konjunktiv II: 5 Šätze aus C (Seite 3) und D (Seite 4) mit Übersetzung
Wenn Herr Becker den Polizisten den Schlüssel von seinem Wagen nicht geliehen hätte
Wenn die Polizisten seine Auto zugeschlossen hätten
Es wäre alles nicht passiert.
Was hätte nicht passieren müssen?
Das hättest du aber merken sollen
Das hättest du aber gewusst sollen
Dort hättest du aber sein sollen
Das hättest du aber schreiben sollen
Die hättest du aber notieren sollen
Aber fast wäre er als Erster gekommen
Aber fast hätten wir gewonnen
Übung. Konjunktiv II, Seite 6, F, 2 Sätze (1 lang, 1 kurz)
Kernverschmelzung
Das ist ein steuerbarer Prozess.
Das ist eine nutzbare Energiequelle.
Das ist ein verwendbares Gerät.
Das ist ein erreichbares Ziel.
Das ist ein durchführbares Projekt.
Das ist eine vorstellbare Lösung.
Das ist trinkbares Wasser.
Das ist eine anwendbare Methode.
Übung (5 (die zweite halb), 6 (die zweite halb)). Bei einer Verschmelzung die Kerne zu Helium… entsteht viel Energie.
Bei einer Umwandlung von Masse zu Energie… gilt die Formel Einsteins.
Bei einer Steigerung der Laserleistung… scheint der Laser mehr.
1 10 2 9 3 8 5 4 7 6
4 …Energie wird von einem Kühlmittel im Mantel des Reaktors aufgenommen.
5 …das Kügelchen zusammengepresst und auf viele Millionen Grad erhitzt.
6 …treibt Turbinen und Generatoren an.
7 Das Kühlmittel strömt durch einen Dampferzeuger.
8 erreicht hat, werden die Laser eingeschaltet.
9 …der Lasergeräte kreuzen sich im Muttelpunkt.
10 Als Reaktor verwendet man einen kugelförmigen, gasleeren Druckbehälter.
Übung (8). Schreiben über Kernfusion, erneubare Eneregie, Energiemix, …
Übung. zahlen/zählen/rechnen (Mathematik, Seite 2)
Lösung. Christel rechnet gerade einige Rechenaufgaben. Ich rechne mit einer baldigen Versetzung ins Ausland. Ich würde jeden Preis zahlen. Könnten Sie den Betrag gleich in bar zahlen? Heidi rechnete nicht mehr damit, dass sie gewinnen würde. Als Kind habe ich gern die Güterwagen der Züge gezählt. Ich zähle bis zwanzig, dann suche ich euch. Die Einkommenssteuer wird an das Finanzamt gezahlt. Alkoholismus zählt als Krankheit. Kann man den Videorekorder in monatlichen Raten zahlen? Auf meinen besten Freund kann ich immer zählen. Unsere Republik zählt zur NATO. Die Tage des alten Königs waren gezählt. Er tut, als ob er nicht bis drei zählen könnte.
Übung. Unterstreichen Sie das richtige Synonym (Mathematik, Seite 2).
Lösung. falsch zählen
addieren
TExt wiedergeben
zur Kontrolle noch einmal zählen
nennen
die genaue Zahl ermitteln
beide
mit jemandem zählen
2023: diese Zahl hat vier Stellen, sie ist vierstellig, es ist eine vierstellige Zahl
Übung. - Člověk doby kamenné začal počítat na prstech jako dnes každé malé dítě.
- Der Steinzeitmensch fing an, mit den Fingern zu zählen, wie heute jedes kleines Kind.
- Ruka – to byl vlastně první počítač, sice primitivní, ale měl tu výhodu, že byl stále po ruce.
- Die Hand, das war eigentlich der erste Computer. Primitiv, aber er hatte den Vorteil, dass er immer zu Hand war.
- Když prsty na rukou a nohou už nestačily, posloužily člověku kameny a kousky dřeva.
- Wenn die Finger und Zehen nicht mehr reichten, dienten dem Mensch Steine und Holzstücke.
- Dnes umíme spočítat již velmi komplikované početní úlohy.
- Heute können wir schon sehr komplizierte Rechenaufgaben rechnen.
- Děti se dnes už velmi brzy učí, že se určité objekty dají shrnovat do množin.
- Kinder lernen heute schon sehr früh, dass einige Objekte können in Mengen zusammengefasst werden.
- Umějí utvořit množinu dopravních prostředků, podmnožinu, aut, jízdních kol atd.
- Sie können eine Menge der Verkehrsmittel, eine Teilmenge der Autos, Fahrräder usw. formen.
- Učí se také další množinové operace jako je průnik a sjednocení.
- Sie lernen auch weitere Mengenoperationen wie Durchschnitt und Vereinigung.
- Leonard Euler, který žil v 18. století, definoval už tehdy jako první matematik pojem funkce.
- Leonhard Euler, der im 18. Jahrhundert geleben hat, hat schon zur Zeit als erster Mathemetiker den Begriff „Funktion“ definiert.
- Podle Eulera je funkce proměnná veličina, která je závislá na jiné veličině.
- Laut Euler ist eine Funktion eine veränderliche Größe, die von einer anderen Größe abhängt.
- Tato závislost je podstatou funkce.
- Diese Abhängigkeit ist das Wesentliche einer Funktion.
- Později musel být pojmu funkce dán obecnější obsah, protože Eulerova definice již nestačila požadavkům vědy.
- Später müsste dem Begriff „Funktion“ ein allgemeinerer Inhalt gegeben worden, weil Eulers Definition hat nicht den Anforderungen der Wissenschaft gereicht.
- Matematické funkce lze také vyjádřit pomocí množin.
- Mathematische Funktionen können auch mit Hilfe der Mengen ausgedrückt werden.
- Funkce je množinou uspořádaných dvojic.
- Eine Funktion ist eine Menge geordneter Paare.
- V teorii množin se funkce určuje pomocí zobrazení.
- In Mengentheorie wird eine Funktion mit Hilfe von Abbildungen definiert.
Übung. před 2.světovou válkou
vor dem zweiten Weltkrieg
ve 30. a 40. letech 19. století
in den dreißiger und vierziger Jahren des neunzehnten Jahrhunderts
jeho první úspěch
sein erster Erfolg
mail z 28.3.
ein Mail von dem achtundzwanzigsten dritten
horoskop od pátku 12. srpna do čtvrtka 18. srpna
ein Horoskop von dem Freitag dem zwölften August bis Donnerstag den achtzehnsten August
v devětaosmdesátém roce
im Jahre neunundachtzig
im neunundachtzigsten Jahr
na 15. straně
auf Seite fünfzehn
auf der fünfzehnten Seite
ze 6. nástupiště
von dem Bahnsteig sechs
von dem sechsten Bahnsteig
Máš samé jedničky?
Hast du lauter Einsen?
Ale kdepak. Mám trojku z němčiny a kromě toho ještě čtyři dvojky. Ale z matematiky mám jedničku a z fyziky taky.
Ach wo. Ich habe eine Drei in Deutsch und außerdem noch vier Zweien. Aber in Mathematik habe ich eine Eins und in Physik auch.
Můžeme hrát v pěti?
Können wir zu fünft spielen?
Ve čtyřech je to lepší.
Zu viert ist es besser.
Já stejně hrát nebudu. Zaprvé mám málo času, zadruhé nejsem příliš dobrý hráč, takže bych zatřetí stejně nevyhrál.
Ich werde sowieso nicht spielen. Erstens habe ich wenig Zeit, zweitens bin ich kein sehr guter Spieler, also würde ich drittens sowieso nicht gewinnen.
Jeďte dvě zastávky pětkou a pak přestupte na čtyřiadvacítku.
Fahren Sie zwei Haltestellen mit der Fünf und dann steigen Sie in die Vierundzwanzig um.
Můžeš mi rozměnit tu tisícovku?
Kannst du mir den Tausender wechseln?
A jak to chceš rozměnit?
Und wie willst du das wechseln?
Jestli bys mohl, tak jednu pětistovku, dvě dvoustovky a jednu stovku.
Wenn du könntest, dann einen Fünfhunderter, zwei Zweihunderter und einen Hunderter.
Dnes přišly na veletrh tisíce návštěvníků a včera na den otevřených dveří stovky studentů.
Heute sind zum Messe Tausende Besucher und gestern zum Tag der offenen Tür Hunderte Studenten gekommen.
V roce 2015 přišly statisíce uprchlíků do Evropy
Im Jahren 2015 kamen Hunderttausende Flüchtlinge nach Europa.
V roce 2022 jsme v České republice přijali téměř půl milionu uprchlíků z Ukrajiny.
Im Jahren 2022 haben wir in der Tschechischen Republik fast eine halbe Million Flüchtlingen aus der Ukraine aufgenommen.
Když to srovnáme s počtem obyvatel Česka, je to nejvíce v celé Evropě.
Wenn wir das mit der Einwohnerzahl Tschechiens vergleichen, ist das am meisten in ganz Europa.
Arbeitssuche und Bewerbung
Die Online-Bewerbung liegt im Trend. Nach der Umfrage eines Bewerbungsportals
bewerben sich 58 Prozent der Jobsuchenden online. Vor ein paar Jahren lag dieser Wert
noch bei 39 Prozent. Eine Bewerbung per Post zu verschicken, kommt heute immer
weniger in Frage. Mehr als 80 Prozent der wichtigsten Arbeitgeber stellen Formulare für
die Online-Bewerbung auf ihrer Firmen-Homepage zur Verfügung.
Das Internet spielt eine immer größere Rolle bei Bewerbungen. Acht von zehn Unternehmen
veröffentlichen ihre Stellenanzeigen in Online-Jobbörsen. Für sie liegen die Vorteile der
Online-Bewerbung auf der Hand: Die Dokumente werden gespeichert und sind jederzeit
abrufbar. Auch wenn sich viele Interessenten um eine Stelle bewerben, behalten die
Arbeitgeber den Überblick. Die Dateien werden erst bei Bedarf ausgedruckt und können
problemlos weitergeleitet werden. Auch Absagen werden per Mail verschickt.
Im Vergleich zum Bewerbungsverfahren per Post sparen nicht nur die Unternehmen bei der
Online-Bewerbung Zeit und Geld, sondern auch die Jobsuchenden. Es entstehen für sie
weder Kosten für Papier und Porto noch für teure Bewerbungsmappen. Auch die
Bewerbungsfotos werden digital gespeichert und können beliebig oft für die Online-
Bewerbung verwendet werden.
Eine E-Mail ist zwar oft etwas informeller, aber was für die Bewerbung per Post gilt, sollte
auch bei den neuen Medien Beachtung finden. Bei der Online-Bewerbung sind die formalen
Kriterien jeder Bewerbung einzuhalten, also klare Aussagen, Höflichkeitsformen, keine
Tippfehler, Anrede, Gruß etc. Für die E-Mail-Bewerbung hat sich die Kurzbewerbung mit
einem Anschreiben und einem Lebenslauf mit professionellem Bewerbungsfoto
durchgesetzt. Zeugnisse werden erst dann zur Verfügung gestellt, wenn der Arbeitgeber sie
braucht.
Darf ich Ihnen unseren neuen Mitarbeiter, Herrn Schulze, vorstellen? Ist Ihre Frau ebenfalls berufstätig? Die Metallarbeiter streiken für höhere Löhne und bessere Arbeitsbedingungen. Die tägliche Arbeitsleistung in diesem Werk ist sehr hoch. Ein Facharbeiter verdient natürlich mehr als ein Hilfsarbeiter. Er hat sich bei mehreren Firmen um eine Stellung als Ingenieur beworben. Die meisten Arbeitnehmer haben mehr als 30 Tage Urlaub im Jahr. In diesem Beruf braucht man sehr gute Sprachkenntisse. Sie arbeitet als Abteilungsleiterin bei einer großen Versicherungsgesellschaft. Unsere Gewerkschaft hat den Tarifvertrag zum Jahresende gekündigt.
Die Sozialversicherung wird zum größten Teil aus Beiträgen sowohl der Arbeitgeber als auch der Arbeitnehmer finanziert. Solange er arbeitslos war, wurde er von seinen Eltern finanziell unterstützt. Wenn man die Situation auf dem Arbeitsmarkt analysiert, kann man feststellen, dass besonders Personen mit einer schlechten Ausbildung arbeitslos sind. Aus einer Zeitung: „Nach einem Unfall während der Nachtschicht mussten drei Arbeiter mit schweren inneren Verletzungen in eine Spezialklinik überwiesen werden“. Seine Pension reichte nur knapp zum Leben. Er hat in den Semesterferien einen Job als Hilfskraft im Kernkraftwerk gefunden. In der Hochsaison wächst in fast allen Urlaubsorten der Bedarf an Arbeitskräften. Ich arbeite jedes Jahr während der Erntezeit bei einem Bauern. Ein Gewerkschaftsvertreter: „Wir warten immer noch auf konkrete Vorschläge der Betriebsleitung zur Verbesserung des Betriebsklimas.“ In unserer Firma wurde ein Verfahren entwickelt, das ein hohes Maß an Sicherheit bietet.
Die Belegschaft wählt einen neuen Betriebsrat.
Eine neue Betriebsret ist von der Belegschaft gewählt worden.
Die Belegschaft wirft dem alten Betriebsrat Untätigkeit vor.
Aus Protest gegen die Entlassungen legt die Belegschaft die Arbeit nieder.
Aus Protest gegen die Entlassungen ist die Arbeit von der Belegschaft niedergelegen worden.
Die Unternehmensleitung sperrt 1000 Arbeiter aus.
1000 Arbeiter sind von der Unternehmensleitung ausgesperrt worden.
- studieren
- Emma
- kaufmännische Ausbildung
- Rainer
- eine Lehre im technischen Bereich
- Tim
- die Berufsfachschule gehen
- Sofia
- Meine Vorbereitungen
- in Internet rescherschiert, mit Leute gesprochen (Familie, Lehrer), Berufsberatung
- Mein Traumberuf
- duale Ausbildung (Arbeit, Schule), 3 Jahre, beratet die Kunden
- Meine Zukunftspläne
- gut Englisch sprechen und schreiben, gut mit Computer, Sprachkurs, ein gutes Abitur
- Sandras bisheriger Ausbildungsweg
- Ihre Praktika
- Ihr Studium, Kurse und Seminare
Übung. Sandras Lebenslauf (seite 6)
Lösung. Lebenslauf
Persönliche Daten:
Sandra Feld
geboren am 14.07.1990 in Stuttgart, ledig
Schule und Studium:
voraussichtlich März 2013
Bachelor of Science (Chemie)
seit 2009
BA-Studium der Chemie, Eberhard-Karls-Universität Tübingen
2000 – 2009
Albert-Einstein-Gymnasium Stuttgart, Abitur
Weiterbildung:
10/2010 – 01/2011
Fortbildungskurs (4 Wochenenden): „Methoden der
Projektarbeit“ an der WAV-Akademie, Tübingen
Weitere Kenntisse:
EDV: Microsoft Office Programme, HTML, SQL
Sprachen: Englisch: verhandlungssicher, Französisch: gut in Wort und
Schrift
Hobbys
Sport, Lesen
Tübingen, 15.05.2011
Übung. Finden ein deutches Inserat/Anzeige, schreiben Bewerbungsbrief & Lebenslauf (14 Tage)
Infinitiv
Der Wörterbuch ist nicht zu erhalten.
Sie hatten nichts zu lösen.
Das hatten wir schon gestern zu erledigen, aber wir hatten viel Arbeit.
Die Daten sind zu veröffentlichen.
Es ist wirklich zu beneiden.
Du hast die Rechnung zu bezahlen!
Das ist nicht zu schaffen.
Ist diese Gleichung lösbar?
Ja, diese Gleichung ist zu lösen.
Ja, man kann diese Gleichung lösen.
Ja, diese Gleichung lässt sich lösen.
Je, diese Gleichung kann gelöst werden.
Ja, es ist möglich diese Gleichung zu lösen.
Ja, das ist eine zu lösende Gleichung.
Übung (Seite 3: Zukunftspläne). Lösung. - Was beabsichtigen Sie in Ihrem Studium?
- Ich beabsichtige, viel Spaß zu haben.
- Was haben Sie in naher Zukunft vor?
- Ich habe in naher Zukunft von, Prüfungen abzulegen.
- Was haben Sie sich für Ihren Beruf vorgenommen?
- Ich habe mir vogrenommen, Mathematiklehrer zu werden.
- Worauf hoffen sie in Ihrem Privatleben?
- Ich hoffe, ein Haus oder eine Wohnung kaufen zu können.
- Rechnen Sie während Ihres Studiums mit einem Aufenthalt im Ausland?
- Ich rechne nicht damit, ins Ausland zu gehen.
- Möchten Sie irgendwann in einem deutschsprachigen Land tätig sein?
- Vielleicht möchte ich in Deutschland oder Österreich tätig werden, aber wahrscheinlich nicht.
Übung. Do začátku dalšího semestru: více možností, viz web; jedna z možností: Wie sehen Sie die Zukunft der Erde? Schreiben Sie zum Schluss ein Referat zum Thema: Die Welt im Jahre 3000
Rudi Langfinger behauptet, dass er sich nicht sehr gut an den 14. Mai erinnern könne. Er glaube, dass er am 14. Mai gar nicht zu Hause gewesen sei. Nach dem Frühstück habe er ca. um 9 Uhr das Haus verlassen. Das sei seine normale Zeit. Danach habe er ein paar Besorgungen in der Stadt gemacht. Um 12 Uhr, das wisse er sicher, habe er einen Freund getroffen, Karl Langbein, und sie seien zusammen in einen Schnellimbiss essen gegangen. Er könne sich gut erinnern, dass er am Nachmittag allein am Rhein spazieren gegangen sei. Zeugen gebe es dafür allerdings keine. Am Abend sei er im Kino gewesen, in einem Kriminalfilm, aber an den Titel erinnere er sich nicht mehr. Danach müsse er ohne Begleitung in der Bar „Goldmund“ gewesen sein. An all das könne er sich noch ziemlich genau erinnern, aber er wolle nicht ausschließen, dass er etwas vergessen habe. Jedenfalls sei er am Nachmittag, als die Bank überfallen wurde, am Rhein spazieren gegangen.
Übung. Konjunktiv I: přečíst si jedny noviny a udělat to, co je napsáno na stránce
Lösung. Vier Tote bei Lawinenglück, Deutsche Familie in Auto erdrückt WIEN, 23. Februar (dpa). Auf den Tag genau zwei Jahre nach der Lawinenkatastrophe von Galtür ist am Freitag eine deutsche Urlauberfamilie in Tirol bei einem Lawinenunglück ums Leben gekommen. Die Schneemassen begruben das Auto, in dem die Familie aus Garmisch-Partenkirchen – zwei Eltern mit ihren Kindern – im hinteren Ötztal unterwegs waren. Die Insassen zweier weiterer Fahrzeuge kamen mit dem Schrecken davon. Die Landesstraße zwischen Obergurgl und Untergurgl unterhalb des Timmelsjochs war von den Behörden nicht gesperrt worden, obwohl in weiten Teilen Westösterreichs extreme Lawinengefahr herrschte. Die rund 300 Meter breite Lawine ging kurz nach neun Uhr morgens auf die Landesstraße ab. Die Familie hatte keine Überlebenschance. Die Eltern sowie die zehn Jahre alte Tochter und der dreizehn Jahre alte Sohn konnten von den Rettungsmannschaften nur noch tot aus dem plattgedrückten Fahrzeug geborgen werden. Die beiden anderen Fahrzeuge seien hingegen auf der Oberfläche des Lawinenkegels zu liegen gekommen. Dies habe den insgesamt drei Insassen das Leben gerettet. Sie hätten sich selbst befreit und die Rettungskräfte alarmiert. Rund hundert Helfer trafen am Unglücksort ein, doch sie konnten keine Menschen mehr retten. „Am Nachmittag wurde damit begonnen, die Straße zu räumen, nachdem die Lawine nach möglicherweise weiteren verschütteten Autos abgesucht worden war. Es war das bislang schwerste Lawinenunglück dieses Winters in Österreich. Wegen der extremen Lawinengefahr in Teilen Westösterreichs waren etliche Straßen gesperrt. So saBen am Freitag tausende Urlauber im Paznauntalfest.
V den přesně dva roky po lavinové katastrově v Galtür přišla v pátek německá rodina výletníků o život při lavinovém neštěstí. Masy sněhu zavalily auto, ve kterém byla rodina z Garmisch-Partenkirchen – dva rodiče se svými dětmi – na cestě v zadním Ötztal. Lidé sedící v dalších dvou autech se zděšením unikli. Silnice mezi Obergurgl a Untergurgl pod Timmelsjoch nebyla zavřena úřady, přestože ve vzdálených částech západního Rakouska hrozilo extrémní nebezpečí laviny. Asi 300 metrů široká lavina se na silnici dostala krátce po deváté ranní hodině. Rodina neměla žádnou šanci na přežití. Rodiče i jejich desetiletá dcera a třináctiletý syn mohli být jen záchranáři vyproštěni mrtví ze slisovaného vozu. Oba zbylé vozy ale údajně zůstaly ležet na povrchu laviny. Toto prý celkem třem sedícím lidem zachránilo život. Údajně se sami vyprostili a upozornili záchranné síly. Na místo neštěstí dorazilo kolem sta záchranářů, ale nedokázali zachránit žádné další lidi. Odpoledne byl zahájen úklid silnice, poté, co prohledali, zda v lavině nejsou ještě další zasypaná auta. Byla to doteď nejtěžší lavinové neštěstí této zimy v Rakousku. Kvůli extrémnímu lavinovému nebezpečí v částech západního Rakouska bylo mnoho silnic uzavřeno. Tak byly v pátek zaseknuty tisíce výletníků.
Übung. Zusammenfassen einen Text: Die Bildungslücke oder Das Heim als Hörsaal. Am meistens 10 Sätze. Drucken!
Lösung. In Deutschland ist jetzt der dritte Semester, in dem die Schulen wegen Corona geschlossen sind. Die meisten Studente und Lehrer meinen, dass die Quarantänen haben das Studium wenig beschädigt und auf der anderer Seite, sie haben die Vernutzung der Technologien in Schuler verbessert.
Manche Lehrer haben gesagt, dass während der Corona-Zeiten seien mehr Studente zu den Vorlesungen gekommen. Aber soziale Aktivitäten wie Laborpraktika oder Exkursionen sind ohne Präsenzstudium nicht möglich.
Ein Leipziger Student sagt, dass Videos finde er besser als Vorlesungen, weil er sie pausen oder zurückspulen kann. Aber seine Kollegin ist der Meinung, dass für pädagogisches Studium mache Online-Unterricht wenig Sinn.
Für Leute mit finanziellen Schwierigkeiten ist die Situation schlimmer. Wenn sie zu Hause bleiben müssen, können sie nicht seine Persönlichkeiten bilden oder müssen die Jahre wiederholen.
Am Ende wollen die meisten Studente zurück zur Schule gehen. An eine Demonstration haben dir Studenten gesagt, dass sie wie Zombies fühlen.
Übung. NP2/Technik_und_Verkehr: lesen die ersten 7 Seiten
Übung. Přeložit: Fortschritte im Automobilbau (Technik und Verkehr)
Lösung. Výzkum a vývoj jsou rozhodující faktory pro dobrou pověst německých automobilových značek na celém světě. K hlavním bodům této práce patří dnes:
- konstrukční vylepšení ve směru bezpečnostního auta
- optimální využití paliva u konvenčních zážehových a vznětových motorů
- vývoj nových pohonných jednotek s alternativními palivy (methanol, kapalný nebo stlačený plyn)
- ochrana prostředí (pohon nízkoemisními palivy, redukce škodlivých látek ve výfukových plynech spalovacích motorů, tlumení hluku u vozidel)
- průzkum a vývoj nových materiálů a výrobních postupů
Navzdory všem pokrokům ale zatím zůstává u spalovacích motorů:
- Ottův zážehový motor
- Jméno nese podle Mikuláše Augusta Otty, vynálezce prvího benzínového motoru. Motor s jiskrovým zapalováním. Spalovací motor, kde směs paliva a vzduchu nacházející se ve válci je zapálena elektrickou jiskrou.
- Dieselův vznětový motor
- Jmenuje se podle svého vynálezce Rudolfa Diesela. Motor se samovznícením. Spalovací motor, kde je palivo vstřikováno do vzduchu obsaženého ve vznětové komoře a drženého pod velkým tlakem, přičemž se palivo vznítí.
Übung. Beschreiben die Traumauto (nur mündlich)
Lösung. Für mein Traumauto habe ich nur drei einfache Anforderungen. Es muss kein Kraftstoff verbrauchen, weil wir eine Energiekrise haben. Es muss kein Abgas produzieren, weil ich zum Klimawandel und Luftverschmutzung nicht beitragen will. Und es muss selbst führen, sodass ich während der Fahrt arbeiten oder schlafen kann. Außerdem ist mir alles ziemlich egal.
Leider, obwohl ich so wenige Anforderungen habe, kenne ich kein Auto, das sie erfüllt. Also benutze ich nur den öffentlichen Verkehr.
Übung. Technik_und_Verkehr/19: Unfallmeldung, vyplnit jakýmikoli údaji
Lösung. - Name und Vorname des Mitglieds
- Karl Karotte
- Mitgliedsnummer
- 538027052
- Verletzt wurde
- das Mitglied
- Name, Geburtsdatum
- Karl Karotte, 21. 3. 1985
- Straße und Hausnummer
- Goethestraße 666
- PLZ
- 56789
- Wohnort
- Dresden
- Arbeitgeber
- ThyssenKrupp AG
- Art des Unfalles
- Verkehrsunfall
- Unfalltag
- 30. 10. 2022
- Uhrzeit
- 14:01
- Unfallort
- Dresden
- Straße
- Nietzschestraße
- Art der Verletzung
- verbrochene Beine
- Ambulante Behandlung im Krankenhaus
- ja
- Stationäre Krankenhausaufnahme
- nein
- War Krankentransport erforderlich?
- nein
- Besteht Arbeitsunfähigkeit
- ja
- Name und Anschritt des Krankenhauses
- Krankenhaus Dresden Neustadt
- vom 30. 10. 2022 bis 30. 12. 2022
- Behandelnder Arzt
- Nicholas Riviera
- Welche Polizeidienststelle hat den Unfall aufgenommen?
- Polizeirevier Dresden-Mitte
- Eigene Beteiligung als: Führer eines Kfz
- Kennzeichen
- BMDA-497
- Halter des Kfz bei 11c/11d
- Karl Karotte
- Polizeiliche Kennzeichen weoterer am Unfall beteiligter Fahrzeuge: SOV 2170, SNR 478
- Name und Anschritt des oder der am Unfall Beteiligten
- Schilderung des Unfallherganges
- Drei Autos stießen meteinander in der Mitte der Straße. Es gab nur einen Verletzten.
- Datum
- 30. 10. 2022
Übung. Kernspaltung/3
Lösung. Durch die Neutronenaufnahme spalten sich die Kerne der Uranatome.
Bei dieser Kernspaltung fliegen die Bruchstücke der Atome auseinander.
Beim Auftreffen von Neutronen auf andere Uranatome werden Energie und Neutronen freigesetzt.
Zur Gewinnung von Atomkraft in Kernreaktoren muss eine Kettenreaktion ablaufen.
Wegen der Radioaktivität der entstehenden Stoffe muss es verhindert werden, dass die Reaktion zu schnell läuft.
Bei einem zu schnellen Ablauf der Kettenreaktion erhitzt sich der Reaktor und wird beschädigt.
Nach dem Herausziehen der Steuerstäbe können mehr Neutronen mit anderen Uranatomen reagieren.
Zum Antrieb von Turbinen und Generatoren wird Wasserdampf verwendet.
Bewertung
Referent | Thema | Quelle | Verständ- lichkeit | Spra- che | Kon- takt | Formale Seite | Auf- treten | Inhalt | Visuali- sierung | Vorbe- reitung | Σ | Zusammenfassung |
Zdeněk | ★★★ | ☆☆☆ | ★★☆ | ★★★ | ★☆☆ | ★★★ | ★★☆ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | 23 | Er hat alles nur gelesen, aber es war gut vorbereitet. |
Nastasja | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★☆ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | 29 | Die Sprache war sehr deutlich und die Bilder haben gut ausgesehen. |
Marie | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | 30 | Perfekt vorbereitet, deutliche Sprache und schöne Bilder. |
Václav Ⅰ. | ★★★ | ★★★ | ★★☆ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★★ | ★★☆ | ★☆☆ | ★★★ | 26 | Er hat manchmal zu schnell gesprochen. Die Bilder und Farben waren sehr chaotisch. |
Adam | ∞ ★ | ∞ ★ | ∞ ★ | ∞ ★ | ∞ ★ | ∞ ★ | ∞ ★ | ∞ ★ | ∞ ★ | ∞ ★ | ∞ | Die beste Präsentation in der Welt. |
Ohne Wasser, ohne Licht,
geht das Leben einfach nicht.
Wenn doch man kein Wasser trinkt,
dann man unter dem Grund stinkt.
Aber wenn es Wasser gibt,
dann sind alle Menschen fit.
Wenn wir Wasser verschmutzen,
können wir uns nicht putzen.
Und wenn wir nicht geputzt sind,
lacht über uns jedes Kind.
Übung. Industrielandschaft: beschreiben den Bild
- Der zentrale Teil der Anlage besteht von einer elektrischen Maschine, die als Motor und Generator arbeiten kann.
- Während der Nacht erhaltet der Motor Strom aus dem Netz und treibt eine Pumpe an, die Luft in die Hohlräume presst.
- Dadurch wird die Luft erhitzt und komprimiert.
- Bevor die Luft in die Speicher eintritt, wird sie durch Kühler auf etwa 50 Grad abgekühlt.
- In den Hohlräumen beträgt der Druck maximal 72 Bar.
- Tagsúber wird die nachts gespeicherte Energie genutzt.
- Die Luft strömt durch eine Brennkammer, wo sie noch mehr Energie aufnimmt.
- Schließlich strömt die verdichtete Luft durch eine Turbine, die den Generator antreibt.